TRANSLATION ANALYSIS OF ENGLISH MODAL VERBS IN THE GREATEST SHOWMAN MOVIE SCRIPT

ANGGRAENI, ANISA DIAN (2023) TRANSLATION ANALYSIS OF ENGLISH MODAL VERBS IN THE GREATEST SHOWMAN MOVIE SCRIPT. Diploma thesis, Universitas Nasional.

[img] Text
COVER.pdf

Download (306kB)
[img] Text
BAB 1.pdf

Download (43kB)
[img] Text
BAB 2.pdf

Download (216kB)
[img] Text
BAB 3.pdf

Download (104kB)
[img] Text
BAB 4.pdf

Download (284kB)
[img] Text
BAB 5.pdf

Download (35kB)
[img] Text
LAMPIRAN.pdf

Download (11MB)

Abstract

This research discussed the function of modal verbs and translation procedures in The Greatest Showman movie script, directed by Michael Gracey, from English script into Indonesian subtitles. This research used descriptive qualitative method. The total modal verbs data found were 113. Several functions of modal verbs were discovered in the 30 data analyses obtained, which were related to the theories of Biber et al. and Foley and Hall: 3 abilities, 1 offer, 1 prohibition, 4 possibilities, 2 speculations, 3 permissions, 3 predictions, 2 promises, 1 certainty, 3 volitions, 1 willingness, 3 necessities, 2 obligations, and 1 probability. Then I also examined the translation procedures in the data according to the theory of Vinay and Darbelnet. The results obtained are 12 literal translations, 4 transpositions, 3 modulations, and 11 equivalences.

Item Type: Thesis (Diploma)
Subjects: P Language and Literature > PE English
P Language and Literature > PR English literature
Divisions: Skripsi > Fakultas Sastra > Program Studi Sastra Inggris
Depositing User: Miss Rahma Rahmawati
Date Deposited: 08 Jun 2023 03:07
Last Modified: 08 Jun 2023 03:07
URI: http://repository.unas.ac.id/id/eprint/6648

Actions (login required)

View Item View Item